Мартін Поллак. Цісар Америки. Велика втеча з Галичини

Роксоляна Свято ・ Травень 2016
Чернівці: Книги-ХХІ, 2015.
З німецької переклала Люба-Параскевія Стринадюк. Доопрацювали переклад Неля Ваховська, Олександра Григоренко
«Цісар Америки» — одна з найвідоміших книжок австрійського літератора й журналіста, дослідника східноевропейської історії Мартина Полака. 2011 року автор отримав за неї нагороду Ляйпцизького книжкового ярмарку за «европейське взаєморозуміння».
2393 переглядів

Дебора Фоґель. Фігури днів. Манекени

Анастасія Любас ・ Березень 2016
Київ: Дух і Літера , 2015.
Книжка містить українські переклади двох ліричних збірок поетки, письменниці, філософині та літературознавчині Дебори Фоґель, а також перекладацьку передмову «Птаха Фоґель» Юрка Прохаська. У виданні також представлено авторську передмову Дебори Фоґель до збірки «Фігури днів» та її післямову до збірки «Манекени», згідно з першими виданнями її творів мовою їдиш.
938 переглядів

Спроби роздмухати широку кампанію дискредитації особи й наукового доробку професора Гарвардського університету Григорія Грабовича, що набрали розгону впродовж...

2473 переглядів

Вихід Григорія Грабовича у другий тур конкурсу на здобуття премії імені Тараса Шевченка спровокував низку нападів на особу науковця та його праці. Представники...

10897 переглядів

Лев у клітці

Софі Оксанен ・ Серпень 2015

Моє дитинство минуло у двох дуже різних і водночас дуже схожих країнах — Фінляндії та Естонії. В обох народження красного письменства було пов’язано з...

816 переглядів

В українському культурно-літературному каноні Шевченкові, безсумнівно, відведено роль національного поета — про це вже не раз писано. Проте окремим етапам,...

5540 переглядів

Володимир Єрмоленко. Далекі близькі. Есеї з філософії та літератури

Роксоляна Свято ・ Травень 2015
Львів: Видавництво Старого Лева, 2015.
Друга книжка українського філософа і публіциста Володимира Єрмоленка — це дванадцять есеїв про дванадцятьох відомих особистостей, не лише письменників і філософів, але так чи так людей зі світу книг (або принаймні текстів). Відразу семеро з них — із франкомовної культури, яка є для автора чи не найближчою. Це Жан-Жак Русо, Жуль Мішле, Ґюстав Флобер, Ромен Ґарі, Ролан Барт, Жак Дерида, Мішель Турньє.
2585 переглядів

Олена Подобєд. Іван Багряний: громадсько-політична та культуротворча діяльність

Оксана Булгакова ・ Квітень 2015
Київ: Ніка-Центр, 2014.
У монографії Олена Подобєд аналізує чинники, що вплинули на формування світогляду Івана Багряного та його становлення як громадського і політичного діяча. Авторка також знайомить читачів із життям українців у таборах переміщених осіб у повоєнній Західній Німеччині. Подобєд з’ясовує внесок Багряного у розвиток українського громадсько-політичного життя в еміґрації. Багряний стояв біля витоків створення Української революційно-демократичної партії, основним завданням якої, за його ж означенням, було здобуття державної незалежности України.
1081 переглядів

Тут була Клариса

Олександр Боронь ・ Березень 2015

Український прозаїк використовував листи як природну можливість самовияву персонажів, не зловживаючи епістолярною формою, бо, мабуть, відчував і певну її...

711 переглядів

Шевченко і цензура

Олесь Федорук ・ Березень 2015

Вивчення історії української культури завжди буде неповним і викривленим, якщо поза увагою дослідника залишатимуться питання цензури — і царської, і совєтської....

1142 переглядів