Serhij Zhadan. Anarchy in the UKR

Іван Іващенко ・ Вересень 2010
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2007.
Завдяки перекладові Жаданова проза дійшла до німецького читача і здобула прихильні відгуки літературних критиків. Наприклад, Йорґ Бекем у рецензії «Неспокійний талант», розміщеній на сайті авторитетного часопису «Der Spiegel», зазначає, що «Жаданові книжки виштовхують читача до світу та до життя». Оглядач «Neue Zürcher Zeitung» Уве Штольцман у рецензії «Пустка, по-постсовєтському» зауважує, що автор, ніби досвідчений ґід, намагається показати постсовєтську пустку так, наче вона є обітованою землею. Для цього потрібен шлях, під час якого даються взнаки приховані до того смисли.
1119 переглядів

Дисонанс і гармонія презентацій Тімоті Снайдера у Києві

Загалом імпреза у Будинку вчителя залишила відчуття певної дисгармонії: Снайдер абсолютно не вписався ні в стиль організації заходу, ні в аудиторію, ні в акустику, ні в сам інтер’єр помешкання. Натомість в затишному і модерному Американському домі він виглядав напрочуд органічно і природньо. Що ж так сильно розвело обидві презентації?
Григорій Стариков26 червня 2015