Гібридна дерусифікація

Володимир Кулик ・ Жовтень 2017

Відколи наприкінці 1980-х років у тоді ще підсовєтській Україні відновився плюралістичний громадсько-політичний дискурс, українські націоналісти — і радикальні,...

3661 переглядів

Ідея проекту Світлани Єременко; редактор-упорядник Ірина Черниченко. Знедолені? Нездоланні! Історії переселенців

Ярослава Тимощук ・ Червень 2017
Київ: Інститут демократії ім. Пилипа Орлика, 2016.
Більшість історій розповідають про власників бізнесу, заняття яких прижилися на новому ґрунті, або про тих, хто ними став, відкривши в собі підприємницький хист у стресових обставинах. Проте це не єдине тлумачення успіху в книжці: тут є розповідь про жінку, яка малює писанки, або про музикантку, яка була змушена працювати двірничкою перш ніж повернутися до роботи скрипалькою.
350 переглядів

Юлія Хоменко, Альона Цілюрік та ін. Нові сусіди. Життєві історії внутрішньо переміщених осіб на Полтавщині

Ярослава Тимощук ・ Червень 2017
Кременчук: NovaBook, 2016.
Не кожен із вимушених переселенців трагічно сприймає свій новий статус, для декого він став шансом. «Чарівний копняк», — говорить про незапланований переїзд молода жінка Карина, нині мешканка Горішніх Плавнів. Вона не називає себе жертвою і вважає, що несподівані обставини слід використати як нагоду збудувати ліпше життя.
286 переглядів

Керівник проекту Саломе Аст; головний редактор Богдан Завітій. Ми є. Газета про переселенців в Україні

Ярослава Тимощук ・ Червень 2017
Київ, 2015, 2016
Відчуття втраченої батьківщини — одне з найяскравіше описаних у газеті. Переселенці міркують, що для них означає дім. Це «улюблені штори, які не встигла з собою забрати. Це горщик з-під квітів, коричневий у білу смужку, на підвіконні в кухні» чи це «там, де повзає моя черепаха, а на вікні стоїть фікус».
289 переглядів

Упорядники Наталія Зубар, Олег Мірошниченко; передмова Ігоря Семиволоса. Стратегії трансформації і превенції прикордонних конфліктів в Україні

Ярослава Тимощук ・ Червень 2017
Львів: Галицька видавнича спілка, 2015.
Опитані досить відверті в проговорюванні минулого, однак вони цензурують себе, коли йдеться про теперішній процес адаптації. Люди обережно висловлюють контроверсійні думки, воліючи не вирізнятися та не відчуваючи в собі права на власний голос. Їхнє затаєне мовчання стосується і політичних поглядів, і відмінности у культурних устроях, релігійних звичаях — у випадку з мусульманськими громадами.
278 переглядів

Игорь Орлов, Алексей Попов. Сквозь «железный занавес». Руссо туристо: советский выездной туризм, 1955–1991

Інна Булкіна ・ Червень 2017
Москва: Издательский дом Высшей школы экономики, 2016.
379 ст.
З одного боку, відлига і так звана «культурна дипломатія», що її західні попередники авторів книжки характеризували як «маніпуляцію» (Фредерик Барґгорн) та «великий гендель» між комуністичним режимом і лоялістською частиною радянської еліти (Вера Дангем). Із другого боку, Холодна війна, яка визначала функціональні властивості радянського туризму (ретельно відібрані групи, інструктаж, обов’язкові супровідники з «органів» тощо) і перетворювала подорож на різновид пропаґанди
237 переглядів

Світлана Алексієвич. Останні свідки. Соло для дитячого голосу

Володимир Шелухін ・ Червень 2017
Київ: Дух і Літера, 2016.
Переклад з російської Лесі Лисенко – 368 c. – ISBN 978-966-378-472-4
Книжку сповнено дражливими, травматичними спогадами про повсякдення війни: виживання, окупацію, евакуацію, очікування, розлуку та повернення, що нерідко поєднуються з глибоко суґестивними пасажами про вияви людської стійкости і гідности. Авторка вірила, що надання голосу найменшим забезпечить вихід за межі ідеологічних кліше в тлумаченні воєнного часу.
583 переглядів

Кирилл Галушко, Лидия Смола. Пределы падения – варианты украинского будущего. Аналитико-прогностические исследования

Віталіна Буткалюк ・ Березень 2014
Stuttgart:: ibidem-Verlag, 2010.
Под редакцией Кирилла Галушко и Лидии Смолы
Збірник аналітичних матеріялів, підготовлений фахівцями в галузях економіки, соціології, демографії, політології, військової безпеки, інформаційних технологій, охорони культурного спадку протягом 2007–2008 років (з урахуванням реалій 2010-го), – це не лише соціяльно-економічний аналіз українського суспільства, але й прогноз дальшого розвитку України до 2020 року. У книжці зокрема проаналізовано демографічні показники нашої країни, визначено потреби розробки стратегії розвитку України); окреслено особливості впровадження інформаційних технологій та ін..
578 переглядів

Барбара Шацька. Минуле – пам’ять – міт

Сергій Гірік ・ Листопад 2013
Чернівці: Книги – XXI, 2011.
Переклад з польської Олеся Герасима Редакція Андрія Павлишина
Збірку статтей – щоправда, оформлених як розділи цілісної праці – польської соціологині Барбари Шацької присвячено як теоретичному осмисленню явища колективної пам’яті та суміжних із ним понять, так і емпіричному вивченню цього феномену на польському матеріялі. Першу частину книжки присвячено теоретичним і методологічним проблемам визначення й дослідження колективної пам’яті, міту й мітотворчости, розмежування колективної пам’яті, історії як науки та виду професійної діяльности, явища «історичної свідомости» (його авторка сприймає як один з етапів теоретичного окреслення колективної пам’яті).
923 переглядів

Головний редактор Павел Ляуфер. Редакція: Микола Рябчук, Андрій Савенець. Рапорт про стан культури і НУО в Україні

Анна Погрібна ・ Вересень 2013
Люблін: «Episteme», 2012.
Ініціятори й упорядники ставили за мету привернути увагу до маловідомої для европейського загалу царини культури і третього сектору в Україні й зактуалізувати ревізію її культурних і світоглядних координат. У чималій частині текстів ситуацію в культурі описано з використанням префіксів «пост-» – здебільшого, йдеться про пострадянське і постколоніяльне.
224 переглядів