Під керівництвом Леоніда Ушкалова . Григорій Сковорода. Повна академічна збірка творів

Володимир Склокін ・ Серпень 2011
Харків–Едмонтон–Торонто: Майдан; Видавництво Канадського інституту українських студій, 2011.
Попри очевидні симптоми кризи і, навіть, деґрадації української гуманітаристики і на інституційному, і на персональному рівнях, в окремих своїх сеґментах гуманітарні дослідження в Україні демонструють сталий розвиток і відданість найвищим академічним стандартам. Одним із таких сеґментів є, поза сумнівом, сковородинські студії.
650 переглядів

Аннотированный указатель: В 2 томах. Русская интеллигенция. Автобиографии и биобиблиографические документы в собрании С. А. Венгерова

Степан Захаркін ・ Травень 2011
Санкт-Петербург: Наука, 2010.
Том 2: М–Я
Далеко не кожному дослідникові з тих, кому не судилося завершити свій opus magnum, пощастило так, як Сємьону Вєнґерову (1855–1920). Через кілька десятиліть по смерті науковця його праця над багатотомовим незавершеним «Критично-біографічним словником російських письменників і науковців» знайшла продовжувачів, які дали друге життя його робочим матеріялам, видавши покажчик письменницьких автобіографі
603 переглядів

Віра Агеєва. Апологія модерну: обрис XX віку

Максим Карповець ・ Лютий 2011
Київ: Грані-Т, 2011.
Збірка статтей та есеїв Віри Агеєвої є спробою не тільки окреслити дискурс українського модернізму і літератури модерної в цілому, а також довести, що ці тексти є органічною частиною европейських ідейних та естетичних пошуків. Попри «ризоматичний» спосіб письма Віри Агеєвої, її робота є цілісною реконструкцією українського та европейського модерну, апогей якого припадає на минуле століття.
3007 переглядів

P.-J. Stahl (Hetzel). Maroussia. Texte inédit de Marko Vovtchok

Степан Захаркін ・ Червень 2010
Paris: L’Harmattan, 2008.
Texte inédit de Marko Vovtchok et fac-similé de P. J. Stahl. Présentés par Iryna Dmytrychyn. Présence Ukrainienne.
Французькі зв’язки Марка Вовчка, передусім її творчі та ділові контакти з паризьким видавцем Жулем Етцелем, чиїм автором і літературним представником у Росії вона була, – сюжет, який давно й міцно ввійшов не лише до наукової літератури, а й до популярного дискурсу. Без нього важко уявити й узагальнювальні праці з історії українсько- та російсько-французьких літературних узаємин, і російські біографії іншого Етцелевого автора – Жуля Верна (в 1860–1870-ті роки письменниця була ексклюзивним перекладачем його творів російською мовою).
1151 переглядів

Юліан Шпол. Вибрані твори

Євгенія Гай ・ Травень 2008
Київ: Смолоскип, 2007.
До книжки ввійшли вірші, проза (зокрема роман «Золоті лисенята»), драматургія (комедія «Катіна любов або будівельна пропаґанда»), а також і публіцистика. Не меншою за самі твори принадою видання є вміщений тут літературно-критичний матеріял, що дає змогу уявити, як сприймали тих-таки «Золотих лисенят» сучасники
742 переглядів

Пантелеймон Куліш. Повість про український народ

Оксана Плаксій ・ Березень 2007
Львів: Літопис, 2006.
Кулішеві вдалося витворити дуже цілісну візію, яскравий зразок національного міту, що спирається на образи історичних осіб та описи історичних подій, якими вони закріпилися у фольклорних текстах. Україна козацької доби постає саме тією ідеальною спільнотою, що чудово надається через ідентифікування з нею до творення національної самототожности.
891 переглядів

Микола Жукалюк, Дмитро Степовик. Коротка історія перекладів Біблії українською мовою

Тарас Шмігер ・ Вересень 2005
Київ: Українське Біблійне Товариство, 2003.
Біблія національною мовою – важливий показник культурного рівня всього народу, і тому біблійний переклад виходить за межі суто філологічного явища. Відомі релігійні діячі – пастор і керівник Церкви адвентистів сьомого дня в Україні Микола Жукалюк і доктор богослов’я, філософії та мистецтвознавства, професор Київської духовної академії Дмитро...
41 переглядів

Ігор Костецький. Тобі належить цілий світ. Вибрані твори

・ Серпень 2005
Київ: Критика, 2005.
Вивезений 1942 року на примусові роботи до Німеччини, Костецький (за літературне ім’я він узяв дівоче прізвище матері) став одним із засновників і чільних теоретиків Мистецького Українського Руху та чи не найяскравішим українським «модерністичним» письменником покоління.
1149 переглядів

Упор. Микола Сулима. Давня українська література. Хрестоматія

・ Січень 2002
Освіта.
4-те видання
Спроба зібрати під одну обкладинку пам'ятки вітчизняної словесности XI–XVII століть не нова.
496 переглядів

Юрій Охріменко, Борис Корпан, Наталя Космолінська (упор.). Львівський Шерлок Голмс

Редакція Критики ・ Жовтень 2001
Львів: ЛА «Піраміда», 2001.
До видання увійшли кілька детективних повістей, що вперше побачили світ у львівських періодичних виданнях 30-х років. Книжка має виразний присмак замилування «львівським міфом». Упорядники Юрій Охріменко, Борис Корпан та Наталя Космолінська вважають, що повісті Адама Стодора «Дарунок інків», «Чек №275», «Знак питання» та «Доктор Бурінгтон»...
331 переглядів