Юрій Винничук. Цензор снів

Юлія Стахівська ・ Березень 2017
Харків: Фоліо, 2016.
Якщо попередній роман Юрія Винничука «Танґо смерти» базувався на розплутуванні історії загиблих у львівському Янівському концтаборі часів нацистської окупації, то цьогорічна прем’єра книжкового театру — це історія про життя тих, хто вижив у карколомних подіях тоталітарних режимів Европи першої половини ХХ століття. І знову в центрі — Львів, Lwów, Lemberg, Львов і знову Львів — шляхетний і містечковий, аристократичний і батярський, містичний і дуже прагматичний, люксусовий і зацофаний, словом, такий ароматний, яким він може бути тільки у Винничука.
735 переглядів

Ірена Коваль. Незаземлені

Володимир Шелухін ・ Березень 2017
Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016.
Переклад з англійської Петра Таращука
Вихід перекладу твору Ірени Коваль є іще одним кроком на шляху осмислення досвіду ХХ століття в стосунку до «української людини». У минулі роки з’явилося чимало романів, автори яких прагнули дати раду з нашим минулим, насамперед із радянською добою. «Роман юрби» Валерія Шевчука, «Музей покинутих секретів» Оксани Забужко (обидва 2009 року), «Століття Якова» Володимира Лиса (2010) — це лише деякі зразки найширше обговорюваних книжок. Роман Ірени Коваль суттєво менший за обсягом (насамперед порівняно з двома першими) і не претендує на часову узагальненість у майже столітньому масштабі.
366 переглядів

Марко Роберт Стех. Есеїстика у пошуках джерел

Володимир Шелухін ・ Листопад 2016
Київ: Пенмен, 2016.
Велика за обсягом книжка добре знаного в Україні та за кордоном культуролога, літературознавця й письменника Марка Роберта Стеха об’єднує майже півтора десятка есеїв і полемічних статтей за приблизно півтора десятиліття і вісім розмов за 2007–2015 роки. Певною мірою, це етапне видання, яке має на меті підсумувати значущий відрізок шляху і не дати зробленій за тривалий час роботі розпорошитися між безліччю видань різними мовами на кількох континентах.
821 переглядів

Мартин Малек, Еміль Сулейманов.... Osteuropa. Ausgeklinkt Interventionismus in Russland und Ungarn

Ростислав Загорулько ・ Вересень 2016
2015, № 11–12
Останнє число часопису за 2015 рік присвячено інтервенціоністській політиці Росії та Угорщини. Науковий працівник Національної академії оборони у Відні Мартин Малек у статті «Війна з тероризмом? Російська військова інтервенція в Сирію» пише, що вторгнення стало несподіванкою для спостерігачів. Проте воно вписується в політику Владіміра Путіна минулих років.
186 переглядів

Микола Рябчук. Каміння й Сізіф: Літературні есеї

Ганна Протасова ・ Серпень 2016
Харків: Акта, 2016.
У книжці зібрано літературно-критичні та есеїстичні нариси Миколи Рябчука, більшість із яких побачили світ в українській періодиці майже двадцять років тому (газета «День», часописи «Критика» і «Сучасність», «Всесвіт» і «Березіль» тощо). Порівняно невелику частину текстів датовано 2000-ми роками, а хронологічно найближчою до сьогоднішнього дня є розвідка про есеїстику Кшиштофа Чижевського «Людина пограниччя» (2013). Утім, попри досить велику часову дистанцію, Рябчукові статті другої половини 1990-х років прочитуються як цілком суголосні сьогоденню.
573 переглядів

Віра Агеєва. Дороги й середохрестя

Катерина Девдера ・ Серпень 2016
Львів : Видавництво Старого Лева, 2016.
Нове видання есеїв Віри Агеєвої, однієї з провідних дослідниць української літератури ХХ століття, — це спроба звести місток між академічним літературознавством і доступною ширшому колу читачів літературою. Однак тексти книжки «Дороги й середохрестя» є радше науково-публіцистичними статтями, що тяжіють до есеїстики, ніж власне есеями.
606 переглядів

Роман Кофман, Свєтлана Алєксієвіч.... Єгупець. № 20

Євгенія Гринь ・ Серпень 2016
Київ: Дух і Літера , 2011.
Прозові твори у цьому числі часопису – це три різні погляди на свій народ і свою країну «зі сторони», з-за кордону. В іронічній і глибоко філософській «Пасторальній симфонії» український дириґент Роман Кофман оповідає про своє особисте сприйняття Німеччини, де він протягом п’яти років очолює Бонський симфонічний оркестр, і паралельно викладає історію оркестру, створеного під час війни в нацистському концтаборі.
190 переглядів

Марія Іваницька. Особистість перекладача в українсько-німецьких літературних взаєминах

Роксоляна Свято ・ Липень 2016
Чернівці: Книги — ХХІ, 2015.
Монографія Марії Іваницької пропонує ґрунтовний огляд історії українсько-німецького літературного перекладу від середини ХІХ століття до наших днів, побачений крізь призму «постаті перекладача». Це поняття дослідниця тлумачить максимально широко — в єдності його чи її «мовної особистости», перекладацької діяльности і розмаїтті соціяльних ролей. Іншим центральним поняттям дослідження є «літературний трансфер», пояснений як «репрезентація української культури та України в німецькомовних країнах».
517 переглядів

Тетяна Терен. RECвізити. Антологія письменницьких голосів

Олег Коцарев ・ Липень 2016
Львів : Видавництво Старого Лева, 2015.
У двотомнику журналістки культурної тематики Тетяни Терен зібрано розмови із сучасними українськими письменниками різних поколінь, подані у вигляді монологів. У першому томі героями є Юрій Андрухович, Віра Вовк, Леся Воронина, Василь Голобородько, Лариса Денисенко, Анатолій Дімаров, Іван Дзюба, Іван Драч, Сергій Жадан, Оксана Забужко. У другому — Юрій Іздрик, Ігор Калинець, Маріанна Кіяновська, Іван Малкович, Юрій Мушкетик, Дмитро Павличко, Галина Пагутяк, Тарас Прохасько, Ірен Роздобудько, Юрій Щербак.
380 переглядів

Оксана Луцишина, Кларисе Ліспектор та ін. Кур’єр Кривбасу. 2015, № 311–312–313

Олег Коцарев ・ Липень 2016
Основу української прозової частини останнього випуску часопису «Кур’єр Кривбасу» за 2015 рік склали автори молодшого покоління і того середовища, яке часом називають закарпатською літературною школою. Хоча публікація якраз підкреслює умовність такого означення.
189 переглядів