За редакції Володимира Кулика і Вадима Дивнича. Діалоги на межі століть: Стенограми міждисциплінарних семінарів імені Івана Лисяка-Рудницького. Київ, 1996–2000 рр.

Редакція Критики ・ Червень 2003
Київ: Дух і Літера, 2003.

Появу Міждисциплінарного гуманітарного та суспільно-політичного семінару імені Івана Лисяка-Рудницького зініціював навесні 1996 року соціолог Леонід Фінберґ, і на кілька наступних років суботні зібрання спершу в аґенції УНІАН, а згодом під дахом Києво-Могилянської академії стали прикметною рисою київського інтелектуального життя. На ці засідання сходилися науковці різних галузей, філософи, літератори, журналісти, які відчували потребу висловитися самим і почути думку колеґ про найпекучіші суспільні та політичні проблеми: інтелектуальну свободу в Україні, масову свідомість чи масову культуру, суспільну роль інтеліґенції чи мас-медій. Часом тему і привід для цікавої розмови давав приїзд в Україну котрогось із закордонних інтелектуалів – гостями семінару були Жорж Ніва, Сєрґей Авєрінцев, Світлана Алєксієвіч. Редактори збірника Володимир Кулик і Вадим Дивнич подбали, щоб запис спонтанно виголошуваних промов усе-таки можна було вчитати, тобто, застерігає Кулик у передмові, упорядники «не тільки мусили передати більш-менш плинними фразами часом геть нестравні плоди болісного пошуку слів і навіть думок, а й волюнтаристично вилучили багато з того, що вважали повторами, езотеризмами, істериками, пустими фразами», відтак остаточний, запропонований читачеві текст – «це не стенограми чи їхні мовно виправлені модифікації».

Учасники тієї чи іншої семінарської дискусії, читаючи пізніше статтю котрогось зі своїх колеґ, не раз угадували в ній відлуння «мозкових штурмів», що відбувалися на зібраннях «у Фінберґа». А одне із засідань, де говорилося про українську літературу після 1991 року, дало присутньому там письменникові Богдану Жолдаку досить вражень, щоб написати гумористичне оповідання, – «Критика» надрукувала його в 1998 році (ч. 5), і уважним її читачам буде цікаво зіставити запис виступів на зібранні із цією «художньою трансформацією».

Вам подобається часопис «Критика»? Тоді підтримайте нас та авторів статтей відповідно до Ваших можливостей.

Щоб підтримати нас, передплатіть друковане видання чи електронний доступ до матеріялів часопису та порталу, або складіть посильну пожертву.

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм внеском!