Олег Коцарев. Історія правління Хлорофітума Першого. Пригодницькі оповідання

Анна Лазар ・ Жовтень 2010
Київ: Смолоскип, 2009.

«Неймовірна Історія правління Хлорофітума Першого» – це фантастичний світ із міцним підґрунтям українського соціяльно-культурного контексту. Дія оповідань розгортається в оточеннi, про яке хтось сказав, що його зроблено з брудної та липкої матерії, проте в книжці повсякденність стає низкою епіфанії, миттєвих захоплень міським краєвидом.

Зібрані у книжці оповідання належать до різних жанрів, серед яких казки («Соломія і миртовий садок»), пригодницькі романи у стилі магічного реалізму («Зміни у розкладі»), театр абсурду («Пошики (хороша динамічна п’єса за мотивами тексту “Собор” О. Гончара»)). Деякі історії – це прозове хоку («Тумбочка і зима» та «Джон і правий крайній сеґмент»). «Інтермедію» про Ахмада, Ахмета та Махмута ніби вирізано з «Театру Зеленого Гусака» польського поета Констатія Ільдефонса Ґалчинського.

Тексти Коцарева дуже динамічні, найчастіше історії йдуть не туди, де, за логікою повсякденної розповіді, під яку вони здебільшого стилізовані, мали б знайтися їхні розв’язки. Автор вільно номінує сюжети: головний стає марґінальним, погода і краєвид виявляються важливішими від дальшої долі загроженого персонажа, хоча бувають і цілком задовільні пояснення, що там із ким врешті сталося. Дуже помітно й письменникову політичну чутливість. У титульному оповіданні влада опиняється в руках симпатичного, проте шаленого Хлорофітума, який, скажімо, для розв’язання проблеми заторів на дорогах застосовує танки.

Герої, хоч і звичайні, гідно мотивують свою присутність у центрі уваги піднесеним стилем. Патос свого ліричного бачення світу Коцарев приборкує іронією, абсурдним гумором і безсоромним хлоп’яцтвом. У нього гарна, свіжа мова, в якій віддзеркалюються буденні, випадкові розмови та солідна літературна культура. А загалом погоджуюсь із тим, що сказав Богдан Олег Горобчук у післямові: «Ага, хороша книга».

Вам подобається часопис «Критика»? Тоді підтримайте нас та авторів статтей відповідно до Ваших можливостей.

Щоб підтримати нас, передплатіть друковане видання чи електронний доступ до матеріялів часопису та порталу, або складіть посильну пожертву.

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм внеском!